Latest News/ Press Releases

CAFE Statement on Trump Administration sanctions against the people of Cuba.

Once again, the Trump administration chooses to be on the wrong side of history, by destroying the legacy of Barack Obama, who promoted a policy of rapprochement and diplomacy, against the grain of what most of the governments of this country have promulgated. It chooses, on the contrary, to perpetuate the illegitimacy of interventionist and disrespectful positions that undermine the sovereignty and right to self-determination of countries in the region, turning a deaf ear to the claims of an American and Cuban-American majority that supports the lifting of the embargo and the restoration of relations between Cuba and the United States.

"Men belong into two categories: those who love and found, those who hate and undo what others have done," said our Apostle José Marí. It is clear to which of the two sides belong the two leaders.

Comunicado de prensa acerca de la implementación de regulaciones criminales de la Administración Trump contra el pueblo de Cuba.

Una vez más la administración Trump elige estar del lado incorrecto de la historia, al destruir el legado de Barack Obama, quien promovió una política de acercamiento y diplomacia, a contrapelo de lo que la mayoría de los gobiernos de este país han promulgado. Escoge, por el contrario, perpetuar la ilegitimidad de posturas intervencionistas e irrespetuosas hacia la soberanía y el derecho a la auto-determinación de países vecinos, prestando oídos sordos a los reclamos de una mayoría cubano-americana y norteamericana que apoya el levantamiento del embargo y el restablecimiento de las relaciones entre Cuba y Estados Unidos.


"Los hombres se dividen en dos bandos: los que aman y fundan, los que odian y deshacen", expresó nuestro Apóstol José Martí.  Está claro a cual de los dos bandos pertenecen los dos mandatarios.

Comunicado de CAFE acerca del cambio de estatus de visado B2 para entrada de cubanos a Estados Unidos

El pasado viernes, el Departamento de Estado de Estados Unidos anunció la entrada en vigor, a partir del 18 de marzo del 2019, de nuevas regulaciones que reducen de cinco años a tres meses el período de estancia de los cubanos tras su entrada a los Estados Unidos. La medida es un golpe bajo a las dinámicas de intercambio entre ambos países. El anterior visado de cinco años facilitaba en gran medida la movilidad, sobretodo, si se toma en cuenta lo azaroso y costoso de un proceso en el que, debido a la reducción de personal diplomático, los cubanos debían incurrir en gastos extras de viaje y estadía en un tercer país, al cual deben acudir para solicitar visa.  

Comunicado de prensa acerca de la suspensión temporal de la ley helms burton y la implementación parcial de provisiones

Cuban Americans for Engagement (CAFE) condena la declaración del Secretario de Estado Mike Pompeo de la suspensión adicional del Título III de la Ley Helms Burton, por primera vez acompañada de excepciones  que penalizan a empresas que hacen negocio con propiedades supuestamente confiscadas. Denunciamos la implementación de tan inhumana e inmoral política que solo perjudica al cubano de a pie.

El Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act (Libertad) o Helms Burton, constituye una violación a las prácticas del derecho internacional. Desde su creación en 1996, México y Canadá trabajaron con miembros de la Organización de Estados Americanos para refrenar la legislación americana y el propio Comité Jurídico de esta institución estableció unánimemente que los fundamentos de la ley eran opuestos al Derecho Internacional, lo cual ha quedado evidenciado en las reacciones en contra de la misma en las Naciones Unidas, y en general, y en la comunidad internacional.

 El Título III, específicamente, da el derecho a ciudadanos norteamericanos (incluyendo a quienes así no lo fueran durante el momento de la confiscación) a presentar demandas en tribunales locales de los Estados Unidos contra individuos y empresas involucradas en negociaciones (“tráfico”, tal como consta en el lenguaje de esta ley), en territorio cubano que cuenta como propiedad confiscada.

La Ley es un gesto de intromisión que atenta contra la soberanía de países involucrados en dinámicas de comercio con Cuba. Contraviene incluso el espíritu del libre intercambio comercial reflejado en el actual Acuerdo Comercial de América del Norte (T-MEC; UMSCA, por sus siglas en inglés), en que se promueven, al menos en la letra, “buenas prácticas regulación” para fomentar el crecimiento económico y el intercambio comercial” entre sus miembros. La Helms-Burton, al penalizar extraterritorialmente a miembros del Acuerdo, se coloca en una posición de antagonismo que no será bien recibida, ni por los miembros del tratado, ni por sus homólogos europeos y asiáticos.

Denunciamos el carácter obtuso e injerencista de esta ley y exigimos su total cancelación.

Comunicado de Cuban Americans for Engagement acerca de incidentes con diplomáticos norteamericanos

Cuban Americans for Engagement expresa su desacuerdo y preocupación con el anuncio del Departamento de Estado de reducir el personal diplomático en su embajada en La Habana y recomendar a ciudadanos americanos no visitar la Isla porque corren peligro de ser víctimas de ataques acústicos.

Cuban Americans for Engagement Statement on Trump’s Change on Cuba policy

President Donald Trump’s announcement of a rollback of several Obama-era reforms on US-Cuba policy is a step in the wrong direction. During his electoral campaign, the president promised a “better deal” for Cuba. However, neither the majority of Cuban Americans, nor, the Cubans find anything good in going back in time to measures and restrictions from the Cold War era that will ultimately hurt Cuban families. If the purpose is to strengthen democracy and promote human rights on the island, the new policy will be far from being able to achieve it.

Comunicado de prensa de acerca de la terminación del la ley "pies secos-pies mojados" y el Cuban Medical Professional Parole Program

January 12, 2017. El presidente Barack Obama ha anunciado la terminación de la ley “pies secos-pies mojados”, implementada por el presidente Bill Clinton en 1995, así como el Cuban Medical Parole Program, diseñado por el presidente George W. Bush en el 2006. Ambos anuncios llegan después de un encuentro entre oficiales cubanos y norteamericanos este jueves en Washington, centrado en el tema del tráfico humano.

Press Release on President Barack Obama’s announcement to end the wet foot-dry foot policy and The Cuban Medical Professional Parole Program

January 12, 2017. President Barack Obama has announced the termination of the “wet foot-dry foot” policy implemented by President Bill Clinton in 1995, as well as the end of the Cuban Medical Professional Parole Program, fostered by President George W. Bush since 2006. Both announcements came after a recent meeting between Cuban and U.S. officials this Thursday in Washington in an effort to fight human trafficking. 

 

“Si desecha en menudos pedazos

llega a ser mi bandera algún día...

¡nuestros muertos alzando los brazos

la sabrán defender todavía!”

cu_v.gif

Thanks to our friends from WOLA and LAWG from their support along the way. 

AT THE CUBA CONSULTATION, CUBAN AMBASSADOR JOSÉ RAMÓN CABAÑAS STARTED HIS SPEECH BY PRAISING THE WORK OF CAFE. GLAD TO BE INITIATORS OF THE CHANGE. 

CAFE IN WASHINGTON. On April 2012 CAFE visited Washington for the first time. Our trip aimed at promoting new dynamics of engagement between Cuba and the U.S. We met with members of Congress, the U.S. State Department, and the Cuban Embassy, former Interest Section. History shows that that we were heard by our counterparts. This is a candid video of that first visit.

CAFE commends U.S. Representatives for Reintroducing Bipartisan Bill to Lift the Embargo on Cuba

January 12, 2007. U.S. Reps. Tom Emmer (R-MN) and Kathy Castor (D-FL), along with Rick Crawford (R-AR), Mark Sanford (R-SC), Don Beyer (D-VA), Jim McGovern (D-MA), Barbara Lee (D-CA), Ted Poe (R-TX), Mark Pocan (D-WI), and Justin Amash (R-MI), and members of the House Cuba Working Group, reintroduced today the Cuban Trade Act of 2017, which advocates for lifting the embargo and the restoring of normal trade with Cuba.

Comunicado de prensa de CAFE sobre el segundo aniversario del restablecimiento de relaciones diplomáticas entre Cuba y EEUU

17 de diciembre, 2016. Hoy, 17 de diciembre de 2016, Cuban Americans for Engagement quiere felicitar nuevamente la decisión del presidente Barack Obama de iniciar una nueva dinámica entre Cuba y EEUU. En estos dos años, aunque los avances han estado marcados por las lógicas restricciones y anquilosamiento que han caracterizado la relación entre las dos naciones por más de 50 años, hemos sido testigos de avances beneficiosos para las dos naciones, quedando en evidencia a la vez la inutilidad y anacronismo del embargo.

Thanks, President Obama!

CAFE is pleased to express our gratitude and our support for President Barack Obama for having set in motion the overdue process of normalization of relations with Cuba. As the president, his family, members of his cabinet, and a large contingent of U.S. congressional members and staff are set to arrive in Havana this afternoon it is evident that the inevitable march towards normalization and reconciliation continues without pause. This official visit, unthinkable just a few years ago, marks an important milestone of the end of the first phase in that process.

*******

CAFE se complace expresar nuestro agradecimiento y apoyo al presidente Barack Obama por haber puesto en marcha el proceso de normalización de las relaciones con Cuba. Mientras el presidente, su familia, los miembros de su gabinete, y un gran contingente de miembros del Congreso de Estados Unidos y el personal se alistan para llegar a La Habana esta tarde, se hace evidente que la marcha hacia la normalización y la reconciliación es inevitable. Esta visita oficial, impensable hace sólo unos pocos años, marca un hito importante del fin de la primera fase de ese proceso.

 

 Cuban Americans for Engagement concafeporcuba@gmail.com